Virgil Strikes Back
-
There's a scene in David Malouf's "Ransom" - a novel based mainly on Homer's
"Iliad" - in which King Priam of Troy is slaughtered by Neoptolemus, the son
o...
3 hours ago
I just like to read and knit and dance.
When George Naylor's grandfather was farming, the typical Iowa farm was home to whole families of different plant and animal species, corn being only the fourth most common. Horses were the first, because every farm needed working animals (there were only 225 tractors in all of American in 1920), followed by cattle, chickens, and then corn.
~ Michael Pollan, The Omnivore's Dilemma, Part Two, Chapter 3
“Have you news of my boy Jack?”It's such a sad little poem but coming at the end of the movie, read orally, it becomes a heart-wrenching summary of the Kipling's search for their son.
Not this tide.
“When d’you think that he’ll come back?”
Not with this wind blowing, and this tide.
“Has any one else had word of him?”
Not this tide.
For what is sunk will hardly swim,
Not with this wind blowing, and this tide.
“Oh, dear, what comfort can I find?”
None this tide,
Nor any tide,
Except he did not shame his kind —
Not even with that wind blowing, and that tide.
Then hold your head up all the more,
This tide,
And every tide;
Because he was the son you bore,
And gave to that wind blowing and that tide!
Rage — Goddess, sing the rage of Peleus’ son Achilles,I would love it if a customer responded to my translation question with "I really hadn't thought about it" or "Not particularly" that way (a) if they didn't know which translation was necessary and didn't want to seem gauche that's a good cover and (b) if they really didn't care and would like me to help them choose it's a good way to get a conversation going. I do really like to talk to customers about their reading (not about their Grandson Jimmy's dog's fleas or their husband's up-coming colon surgery, in detail). Having an actual conversation can be a rare thing but it's far preferrable to my last encounter with the translation issue; the student I was helping rolled her eyes when I asked about a translation and slurred "Like, American? duh?" Gah!
murderous, doomed, that cost the Achaeans countless losses,
hurling down to the House of Death so many sturdy souls,
great fighters’ souls, but made their bodies carrion,
feasts for the dogs and birds,
and the will of Zeus was moving toward its end.
~Robert Fagles, 1996
Somewhere after my twentieth jumping jack I thought matches. A fire.
~p 131, Eternal on the Water, Joseph Monninger (advance reader's edition)
Rosencrantz and Guildenstern are here, up to their shenanigans. YAWN.(This one's not quite so random because I just had to share a few tweets from their Hamlet but I did randomly pick the tweets - sooo funny)
Rosencrantz and Guildenstern are dead. Anyone miss them? Didn't think so.
~p 33, Twitterature, by Alexander Aciman and Emmett Rensin